中職學(xué)校招生網(wǎng)_55px.com.cn

預(yù)測高考英語作文

2025-09-09 13:35:09

往年高考即將來臨,應(yīng)對英語寫作,同學(xué)們可參考一些高考英語寫作范文來提高自己的寫作水平,小編預(yù)測了高考英語作文,來看一下!

往年高考英語作文預(yù)計

題目

假如你是李華,你的美國網(wǎng)友Peter參加***象棋網(wǎng)絡(luò)挑戰(zhàn)賽獲得了一等獎。請根據(jù)以下提示寫一封英文電子郵件向他表示祝賀。

1. 祝賀他獲獎;

2. 肯定他付出的努力;

3. 詢問何時方便,在網(wǎng)上切磋棋藝。

注意:1. 詞數(shù)100左右;

2. 可以適當(dāng)增加細節(jié),以使行文連貫;

3. 開頭和結(jié)尾已給出,不計入總詞數(shù)。

范文

Dear Peter,

I am writing to offer my sincere congratulations to you on your winning the first prize in the Chinese Chess Network Challenge. As your friend, I just want you to know how glad I am at your success.

“Everything comes to him who waits.”For these years, you’ve shown GREat interest in Chinese chess and kept on prACTicing it every day. Not only have you read many books about Chinese chess strategy, but also you have competed in all kinds of Chinses chess contest. Finally, you succeeded in wining the online competition!

So I’m so happy that you become the champion of this network challenge. At last, I hope to play Chinese chess with you so that we can make proGREss together. Please tell me when you have time.

Congratulations again.

Yours,

Li Hua

往年高考英語作文預(yù)測

11月24日,嫦娥五號探測器正式奔月,開啟為期23天的奔月之旅。我國在***文昌航天發(fā)射場,用長征五號遙五運載火箭成功發(fā)射探月工程嫦娥五號探測器。

Chang'e 5, comprising an orbiter, a returner, a lander, and an ascender, with a total takeoff mass of 8.2 tonnes, is expected to accomplish unmanned rendezvous and docking in lunar orbit.

“嫦娥五號”探測器起飛重量8.2噸,包括軌道器、返回器、著陸器、上升器四個部分,將在月球軌道實施無人交會對接。

【知識點】

“嫦娥五號”的英文是Chang'e 5,而我國***載人飛船“神舟五號”的英文是Shenzhou V。

這是因為,在英文報道中,無人航空飛行器、衛(wèi)星、火箭等(unmanned space vessels, satellites,

rockets)的編號一般用阿拉伯?dāng)?shù)字,而載人飛行器(manned spacecraft)的編號一般用羅馬數(shù)字。

飛天后要進行一系列復(fù)雜操作

After it enters the lunar orbit, the lander-ascender combination will separate from the orbiter-returner combination.

嫦娥五號進入月球軌道后,著陸器和上升器組合體將與軌道器和返回器組合體分離。

While the orbiter-returner orbits about 200 km above the lunar surface,the lander-ascender will touch down on the northwest region of Oceanus Procellarum, also known as the Ocean of Storms, on the near side of the moon in early December.

著陸器和上升器組合體在距離月球表面200公里處留軌運行,著陸器承載上升器計劃12月初在月球西北面的“風(fēng)暴洋”區(qū)域登陸。

About 2 kg of samples are expected to be collected and sealed in a container in the spacecraft.

嫦娥五號將在月球收集2公斤樣本,并進行密封封裝。

Then the ascender will take off with the sample, and dock with the orbiter-returner in orbit. After the samples are transferred to the returner,the ascender will separate from the orbiter-returner.

之后,上升器帶著采集的月球樣品起飛上升,與軌返組合體對接。樣本轉(zhuǎn)送至返回器后,上升器會與軌返組合體分離。

The combination of orbiter and returner will then depart the lunar orbit and return to Earth's orbit, where the pair will break up and the returner will conduct a host of complicated maneuvers to return to a preset landing site in North China's Inner Mongolia autonomous region in mid-December.

接下來,軌返組合體將離開月球軌道,返回地球軌道,并在那里實施分離,返回器將進行一系列復(fù)雜的操控,于12月中旬在內(nèi)蒙古自治域的預(yù)定地點著陸。

The entire mission is scheduled to last about 23 days, according to the China National Space Administration.

國家航天局表示,整個任務(wù)預(yù)計持續(xù)約23天。

文章標(biāo)題:預(yù)測高考英語作文

本文地址:http://balticsea-crewing.com/show-13742.html

本文由合作方發(fā)布,不代表中職學(xué)校招生網(wǎng)_55px.com.cn立場,轉(zhuǎn)載聯(lián)系作者并注明出處:中職學(xué)校招生網(wǎng)_55px.com.cn

免責(zé)聲明:本文僅代表文章作者的個人觀點,與本站無關(guān)。其原創(chuàng)性、真實性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實,請讀者僅作參考,并自行核實相關(guān)內(nèi)容。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請聯(lián)系郵箱:dashenkeji8@163.com,我們將在第 一 時 間進行核實處理。軟文/友鏈/推廣/廣告合作也可以聯(lián)系我。
展開全文

獲取招生簡章

  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次:
  • 電話:
  • 微信:
  • 備注:

相關(guān)推薦

剛剛文章

熱門推薦