介詞賓語(yǔ)句。什么應(yīng)該是“為什么”。生氣:吵吵鬧鬧。那你為什么不咄咄逼人,也就是說(shuō)那些人為什么不(沖著我)大吵大鬧?
答司馬諫議書(shū)文言句式1.判決判決
操作的技巧有很多不同(“...也“表示判斷)
為天下理財(cái),不為利;辟邪,難在別人,不在拒絕忠告。/給一個(gè)公司,不要去侵犯一個(gè)官員(粗體的“for”翻譯成“yes”表判斷)
抱怨的人也是(...那些抱怨的人,...也判斷)
2.后置狀語(yǔ)句子
(1)討論法令,在法庭上定案(“在法庭上”作狀語(yǔ)后置)
(2)聽(tīng)從主人的指揮(“主人”作狀語(yǔ)后置)
3.介詞賓語(yǔ)句
那你不咄咄逼人怎么辦(應(yīng)該是“為什么”)
4.后置定語(yǔ)句
至于投訴的數(shù)量(“多”作定語(yǔ)后置)
答司馬諫議書(shū)節(jié)選原文
人活久了就習(xí)慣了。士大夫大多擅長(zhǎng)于對(duì)國(guó)家大事漠不關(guān)心,逢迎世俗,但他們想改變這一點(diǎn)。如果有人不衡量敵人的大小,想幫他打,為什么不咄咄逼人?
翻譯
人都是習(xí)慣相處的,相處不是***。大部分的讀書(shū)人把不理朝政,附和世俗(意見(jiàn)),巴結(jié)別人都當(dāng)成好事,(因此)皇帝想改變這種(不好的)風(fēng)氣,所以我不衡量反對(duì)者的數(shù)量,想用我(自己)的力量幫助皇帝抵抗這股勢(shì)力。(這樣)那那些人為什么不(給我)鬧?
則眾何為而不洶洶然句式文章標(biāo)題:則眾何為而不洶洶然句式
本文地址:http://balticsea-crewing.com/show-1574.html
本文由合作方發(fā)布,不代表中職學(xué)校招生網(wǎng)_55px.com.cn立場(chǎng),轉(zhuǎn)載聯(lián)系作者并注明出處:中職學(xué)校招生網(wǎng)_55px.com.cn
免責(zé)聲明:本文僅代表文章作者的個(gè)人觀點(diǎn),與本站無(wú)關(guān)。其原創(chuàng)性、真實(shí)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),請(qǐng)讀者僅作參考,并自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)聯(lián)系郵箱:dashenkeji8@163.com,我們將在第 一 時(shí) 間進(jìn)行核實(shí)處理。軟文/友鏈/推廣/廣告合作也可以聯(lián)系我。