為什么說(shuō)中文是地獄難度

為什么說(shuō)中文是地獄難度

為什么說(shuō)中文是地獄難度,原因是什么,小編整理了相關(guān)信息,來(lái)看一下!

為什么說(shuō)中文是地獄難度

沒(méi)有國(guó)家的語(yǔ)言比中文難學(xué)了,中文是世界第一難,你之所以會(huì)說(shuō),是因?yàn)槟闶侵袊?guó)人,漢語(yǔ)是母語(yǔ),如果你出生在英國(guó),那英語(yǔ)對(duì)你來(lái)說(shuō)就很簡(jiǎn)單了。用大腦想一下就知道了,漢語(yǔ)有多難,首先漢字有好幾萬(wàn)個(gè),每個(gè)字在不同意境中語(yǔ)意不同,語(yǔ)法復(fù)雜繁瑣,其中還有多音字等等,所以很難得,相對(duì)來(lái)說(shuō)英語(yǔ)韓語(yǔ)和日語(yǔ)都不如中文難學(xué)。最可氣的還有地方方言,同是中國(guó)人不同地方還有不同的方言,即使是中國(guó)人完全理解起來(lái)也需要幾天,何況一點(diǎn)漢語(yǔ)不懂的外國(guó)人。

舉個(gè)最簡(jiǎn)單的例子你就知道了

1我早餐吃的蘋(píng)果 1你學(xué)習(xí)很好!

2蘋(píng)果是我的早餐 2你學(xué)習(xí)很好?(這三個(gè)句子漢字全一樣,但是意思完全不一樣)

3我吃的蘋(píng)果早餐 3你學(xué)習(xí)很好。

4早餐我吃的蘋(píng)果

5早餐吃的蘋(píng)果我

這五個(gè)句子沒(méi)有任何語(yǔ)法錯(cuò)誤,表達(dá)的是同一種意思。動(dòng)大腦想一下哪個(gè)國(guó)家語(yǔ)言這么費(fèi)勁?

網(wǎng)友評(píng)論

好家伙,剛學(xué)中文從biang開(kāi)始練,跟我剛健身直接臥推200斤有何區(qū)別

不是我裝,我是真寫(xiě)不出這個(gè)biang,愧為中國(guó)人

執(zhí)拾啥意思

就問(wèn)一下“用毒毒毒蛇毒蛇會(huì)不會(huì)被毒毒死”?

給你個(gè)試試,實(shí)施,實(shí)時(shí) 時(shí)時(shí),事事,逝世………

哈哈哈哈哈同音近音的詞語(yǔ)實(shí)在太多了

真是此生無(wú)悔入華夏呀,中華語(yǔ)言博大精深,還好我是中國(guó)人,話說(shuō)英語(yǔ)真的比中文好學(xué)

  • 姓名:
  • 專(zhuān)業(yè):
  • 層次:
  • 電話:
  • 微信:
  • 備注:
文章標(biāo)題:為什么說(shuō)中文是地獄難度
本文地址:http://balticsea-crewing.com/show-356654.html
本文由合作方發(fā)布,不代表中職學(xué)校招生網(wǎng)立場(chǎng),轉(zhuǎn)載聯(lián)系作者并注明出處:中職學(xué)校招生網(wǎng)

熱門(mén)文檔

推薦文檔