“以”翻譯為“用來(lái)”。本句為“誠(chéng)宜開(kāi)張圣聽(tīng),以光先帝遺德,恢弘志士之氣”,意思是:陛下應(yīng)該廣泛聽(tīng)取群臣的意見(jiàn),用來(lái)發(fā)揚(yáng)光大先帝留下的美德,弘揚(yáng)志士們的氣概。出自《出師表》。
出師表以光先帝遺德的“以”翻譯為“用來(lái)”。
本句為“誠(chéng)宜開(kāi)張圣聽(tīng),以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也”,出自《出師表》。
翻譯:
(陛下)你實(shí)在應(yīng)該擴(kuò)大圣明的聽(tīng)聞,用來(lái)發(fā)揚(yáng)光大先帝遺留下來(lái)的美德,振奮有遠(yuǎn)大志向的人的志氣,不應(yīng)當(dāng)隨便看輕自己,說(shuō)不恰當(dāng)?shù)脑?,以致于堵塞人們忠心地進(jìn)行規(guī)勸的言路。
文章標(biāo)題:以光先帝遺德的以什么意思
本文地址:http://balticsea-crewing.com/show-373657.html
本文由合作方發(fā)布,不代表中職學(xué)校招生網(wǎng)_55px.com.cn立場(chǎng),轉(zhuǎn)載聯(lián)系作者并注明出處:中職學(xué)校招生網(wǎng)_55px.com.cn
免責(zé)聲明:本文僅代表文章作者的個(gè)人觀點(diǎn),與本站無(wú)關(guān)。其原創(chuàng)性、真實(shí)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),請(qǐng)讀者僅作參考,并自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)聯(lián)系郵箱:dashenkeji8@163.com,我們將在第 一 時(shí) 間進(jìn)行核實(shí)處理。軟文/友鏈/推廣/廣告合作也可以聯(lián)系我。