治國(guó)有常,而利民為本出自哪里

治國(guó)有常,而利民為本出自哪里

治國(guó)常,但惠民先從淮南子?!爸螄?guó)理政,利國(guó)利民;政治和宗教都有經(jīng)典,但行為”意味著有不可改變的治國(guó)法則,但最根本的是讓人民獲利?!罢谓逃灿泄潭ǖ哪J?,但最重要的是讓政令暢通無(wú)阻。

“治國(guó)有常,利民為本”出處

西漢劉安的《淮南子·潘子論訓(xùn)》。

原文摘錄:

魯有一個(gè)慈愛(ài)的母親,并且愛(ài)她。死神為它練皇冠,所以它有慈母的服務(wù)。楊侯殺了遼侯,偷了他的妻子,所以浪費(fèi)了他妻子的禮物。如果國(guó)王制度不合適,就應(yīng)該廢除;沒(méi)做過(guò)的事,做好的事;所以,開(kāi)頭往往有禮樂(lè)。因此,圣人制作了禮樂(lè)而不是禮樂(lè)。治國(guó)常,惟利于民;教會(huì)和國(guó)家有經(jīng)典,但秩序行為。

如果你造福人民,你不必古板;如果你不能幫助自己,你不必遵循過(guò)去。伏夏、商的衰落也是死于不變法。三代之后,他們不會(huì)互相攻擊。所以,圣人之法隨時(shí)代而變,禮隨庸俗化而變,衣儀依需而用,法規(guī)依需而制。因此,改變過(guò)去是必然的,但不足以遵循習(xí)俗。

白話(huà)翻譯:

陸有一個(gè)護(hù)士,非常愛(ài)她。她死后,召公破例為她守孝,所以他有了為她守孝的禮儀。楊凌國(guó)侯殺了遼侯,搶走了他的妻子,所以妻子捧豆的禮儀從此在舉行盛大節(jié)日時(shí)被廢除。因此,如果第一個(gè)國(guó)王的制度不合適,就應(yīng)該廢除。

而現(xiàn)代的做事方式,如果是好的,就會(huì)被繼承和發(fā)揚(yáng)光大。所以,禮樂(lè)從來(lái)不是一成不變的。禮樂(lè)由圣人制定,不受圣人限制。雖然治國(guó)是常規(guī),但必須建立在方便人民的基礎(chǔ)上;啟蒙運(yùn)動(dòng)中雖有普通法,但必須切實(shí)有效。

如果對(duì)人民有益,就沒(méi)有必要模仿古代的制度;如果適合實(shí)際情況,就不必遵循舊的規(guī)律。在夏商朝的末年,未能改變陳發(fā)導(dǎo)致其滅亡。于霞、商湯和周武王沒(méi)有遵循舊的法律,而是繁榮昌盛,成為國(guó)王。

因此,圣人的法度隨著時(shí)代的變化而變化,禮儀也隨著習(xí)俗的不同而變化。衣服和儀器使用方便,法律法規(guī)則適合時(shí)代。因此,改變古代法律是無(wú)可非議的,因循守舊是不值得稱(chēng)贊的。

“治國(guó)有常,利民為本”原典

元典

老子說(shuō):“治國(guó)有常,惠民為基;政治和宗教是正當(dāng)?shù)模袨槭钦_的。如果你造福人民,你不必古板;如果你不能幫助自己,你不必遵循習(xí)俗。所以,圣人法與時(shí)變,禮與俗。衣服和設(shè)備,各為其所用;法律法規(guī),各有千秋。因此,改變過(guò)去是不可能的,遵循習(xí)俗也是不夠的?!?/p>

-[戰(zhàn)國(guó)]文子的文子尚義。

意譯

《文子》是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期文子所作,上面這段話(huà)可以在《文子上義》中找到,這是引自老子的話(huà)。"治國(guó)安邦,利國(guó)利民."這句話(huà)的意思是,治國(guó)是常規(guī),惠民是根本。比文子晚300多年的《淮南子》也有類(lèi)似的說(shuō)法:“故圣人作禮樂(lè),不作禮樂(lè)。治國(guó)常,惟利于民;教會(huì)和國(guó)家有經(jīng)典,但秩序行為。如果你造福人民,你不必古板;遇到困難不用跟著老的走。”文子與《淮南子》的關(guān)系極難判斷,文子大部分地區(qū)與《淮南子》相似。根據(jù)1973年河北定縣(今定州)漢墓竹簡(jiǎn),證明文子早于《淮南子》,是戰(zhàn)國(guó)時(shí)期的作品。

  • 姓名:
  • 專(zhuān)業(yè):
  • 層次:
  • 電話(huà):
  • 微信:
  • 備注:
文章標(biāo)題:治國(guó)有常,而利民為本出自哪里
本文地址:http://balticsea-crewing.com/show-40090.html
本文由合作方發(fā)布,不代表中職學(xué)校招生網(wǎng)立場(chǎng),轉(zhuǎn)載聯(lián)系作者并注明出處:中職學(xué)校招生網(wǎng)

熱門(mén)文檔

推薦文檔