以下是關(guān)于楚人患狐告訴我們什么道理,楚人患狐的翻譯的介紹
楚人患狐告訴我們處理事情必須從實(shí)際出發(fā),要懂得隨機(jī)應(yīng)變,具體問題具體分析,如果不看客觀形勢(shì)的變化,而機(jī)械移植、盲目照搬,就容易犯經(jīng)驗(yàn)主義的錯(cuò)誤。作者劉基,句子選自《郁離子》。楚人患狐告訴我們什么道理 楚人患狐的翻譯楚人患狐告訴我們的道理楚人患狐告訴我們處理事情必須從實(shí)際出發(fā),要懂得隨機(jī)應(yīng)變,具體問題具體分析,如果不看客觀形勢(shì)的變化,而機(jī)械移植、盲目照搬,就容易犯經(jīng)驗(yàn)主義的錯(cuò)誤。楚人患狐譯文楚國(guó)有個(gè)受狐貍擾害的人,多方設(shè)法來捕捉狐貍,但沒有捉到。有人教他說:“虎,是山獸***,天下的野獸見了它,全都嚇掉魂似的,趴在地上等死?!庇谑撬屓俗隽艘粋€(gè)假老虎,拿來虎皮蒙在外面,把它放在窗戶之下。狐進(jìn)來遇到老虎模型,驚叫著嚇倒在地。有***,一頭野豬出現(xiàn)在他的田里,于是就讓人把老虎的模型埋在田里,而讓他兒子拿著長(zhǎng)戈在寬敞平坦的道路上攔截它,他大聲吆喝,野豬在草叢中逃跑,遇到了象虎,回過身來向通衢奔去。野豬被捉到了。楚人非常高興,認(rèn)為老虎模型可以降服天下的野獸。后來,野地里有一種野獸,樣子有點(diǎn)像馬,楚人披上老虎的模型就跑過去。有人勸阻他說:“這是駁(傳說中一種像馬的猛獸,以虎為食)呀,真的老虎尚且不能抵擋它,你去了必將遭難?!保ǖ撬┎宦?。那駁馬發(fā)出雷鳴似的吼叫,撲上前來,抓住了他就咬,楚人頭顱破裂而死。楚人患狐原文楚人有患狐者,多方以捕之,弗獲?;蚪讨唬骸盎?,山獸之雄也。天下之獸見之,咸詟而亡其神,伏而俟命?!蹦耸棺飨蠡ⅲ』⑵っ芍?,出于牖下。狐入,遇焉,啼而踣。他日,豕暴于其田,乃使伏象虎,而使其子以戈掎諸衢。田者呼,豕逸于莽,遇象虎而返奔衢,獲焉。楚***喜,以象虎為可以皆服天下之獸矣。于是野有如馬,被象虎以趨之。人或止之曰:“是駁也,真虎且不能當(dāng),往且敗?!备ヂ牎qR雷呴如前,攫而噬之,顱磔而死。關(guān)于更多楚人患狐告訴我們什么道理,楚人患狐的翻譯請(qǐng)留言或者咨詢老師
文章標(biāo)題:楚人患狐告訴我們什么道理,楚人患狐的翻譯
本文地址:http://balticsea-crewing.com/show-8231.html
本文由合作方發(fā)布,不代表中職學(xué)校招生網(wǎng)_55px.com.cn立場(chǎng),轉(zhuǎn)載聯(lián)系作者并注明出處:中職學(xué)校招生網(wǎng)_55px.com.cn
免責(zé)聲明:本文僅代表文章作者的個(gè)人觀點(diǎn),與本站無關(guān)。其原創(chuàng)性、真實(shí)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),請(qǐng)讀者僅作參考,并自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)聯(lián)系郵箱:dashenkeji8@163.com,我們將在第 一 時(shí) 間進(jìn)行核實(shí)處理。軟文/友鏈/推廣/廣告合作也可以聯(lián)系我。