君子坦蕩蕩,小人長(zhǎng)戚戚的翻譯是:孔子認(rèn)為,君子心胸開(kāi)闊,能夠包容別人,小人愛(ài)斤斤計(jì)較,患得患失。出自《論語(yǔ)·述而》,是自古以來(lái)人們所熟知的一句名言?!墩撜Z(yǔ)》是儒家學(xué)派的經(jīng)典著作之一,是孔子弟子及再傳弟子編撰。它以語(yǔ)錄體和對(duì)話文體為主,記錄了孔子及其弟子言行,集中體現(xiàn)了孔子的政治主張、論理思想、道德觀念及教育原則等。與《大學(xué)》、《中庸》、《孟子》、《詩(shī)經(jīng)》、《尚書(shū)》、《禮記》、《易經(jīng)》、《春秋》并稱“四書(shū)五經(jīng)”。通行本《論語(yǔ)》共二十篇。
原文:
子曰:“君子坦蕩蕩,小人長(zhǎng)戚戚?!?/p>
譯文:
孔子說(shuō):“君子光明磊落、心胸坦蕩,小人則斤斤計(jì)較、患得患失?!?/p>
賞析:
君子心胸開(kāi)朗,思想上坦率潔凈,外貌動(dòng)作也顯得十分舒暢安定;小人心里欲念太多,心理負(fù)擔(dān)很重,就常憂慮、擔(dān)心,外貌、動(dòng)作也顯得忐忑不安,常是坐不定、站不穩(wěn)的樣子。
坦蕩之人不為事擾,面無(wú)懼色依度而行;戚戚之人踱于事,瞻于事,形容枯槁于事,變壞于事。
“君子坦蕩蕩,小人長(zhǎng)戚戚”是自古以來(lái)人們所熟知的一句名言。許多人常常將此寫(xiě)成條幅,懸于室中,以激勵(lì)自己。
文章標(biāo)題:君子坦蕩蕩小人長(zhǎng)戚戚的翻譯
本文地址:http://balticsea-crewing.com/show-11471.html
本文由合作方發(fā)布,不代表中職學(xué)校招生網(wǎng)_55px.com.cn立場(chǎng),轉(zhuǎn)載聯(lián)系作者并注明出處:中職學(xué)校招生網(wǎng)_55px.com.cn
免責(zé)聲明:本文僅代表文章作者的個(gè)人觀點(diǎn),與本站無(wú)關(guān)。其原創(chuàng)性、真實(shí)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),請(qǐng)讀者僅作參考,并自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)聯(lián)系郵箱:dashenkeji8@163.com,我們將在第 一 時(shí) 間進(jìn)行核實(shí)處理。軟文/友鏈/推廣/廣告合作也可以聯(lián)系我。