已卯上元,予在儋州的翻譯是:己卯上元節(jié),我在儋州。本句出自北宋文學(xué)家蘇軾的《書上元夜游》,是一篇散文。文章展現(xiàn)了一次作者月夜出游的生活片斷,寫整個(gè)游歷路程,只用了步、入、歷三個(gè)動(dòng)詞,加上所屬賓語(yǔ),就歷歷在目。而其所見者,為民夷雜揉,屠沽紛然。
蘇軾將儋州元宵節(jié)特有的熱鬧、喜悅,皆躍然于紙上。夜晚游市,如歷夢(mèng)境。父子相對(duì)而笑,見出蘇氏父子雖處“多病瘦悴”、“飲食百物艱難”的困境,卻超然自得,生活和諧,心境恬靜。結(jié)尾用韓愈的典故,把人生比作釣魚,蘊(yùn)含著蘇軾對(duì)人生得失無(wú)定的妙悟,其中有一生“釣魚無(wú)得”的幾分自嘲。全文語(yǔ)極簡(jiǎn)約,意境怡然。
原文:
己卯上元,予在儋州,有老書生數(shù)人來(lái)過,曰:“良月嘉夜,先生能一出乎?”予欣然從之。步城西,入僧舍,歷小巷,民夷雜揉,屠沽紛然。歸舍已三鼓矣。舍中掩關(guān)熟睡,已再鼾矣。放杖而笑,孰為得失?過問先生何笑,蓋自笑也。然亦笑韓退之釣魚無(wú)得,更欲遠(yuǎn)去,不知走海者未必得大魚也。
文章標(biāo)題:已卯上元予在儋州翻譯
本文地址:http://balticsea-crewing.com/show-21131.html
本文由合作方發(fā)布,不代表中職學(xué)校招生網(wǎng)_55px.com.cn立場(chǎng),轉(zhuǎn)載聯(lián)系作者并注明出處:中職學(xué)校招生網(wǎng)_55px.com.cn
免責(zé)聲明:本文僅代表文章作者的個(gè)人觀點(diǎn),與本站無(wú)關(guān)。其原創(chuàng)性、真實(shí)性以及文中陳述文字和內(nèi)容未經(jīng)本站證實(shí),請(qǐng)讀者僅作參考,并自行核實(shí)相關(guān)內(nèi)容。如發(fā)現(xiàn)有害或侵權(quán)內(nèi)容,請(qǐng)聯(lián)系郵箱:dashenkeji8@163.com,我們將在第 一 時(shí) 間進(jìn)行核實(shí)處理。軟文/友鏈/推廣/廣告合作也可以聯(lián)系我。