一剪梅·春思賞析

一剪梅·春思賞析

  這首詞,是詞人乘船經(jīng)過(guò)吳江縣時(shí)所作。以下是小編為大家推薦的一剪梅·春思賞析,希望能幫到大家,更多精彩內(nèi)容可瀏覽()。

  一片春愁待酒澆,江上舟搖,樓上簾①招。秋娘渡與泰娘橋②,風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭。

  何日歸家洗客袍?銀字笙③調(diào)④,心字香⑤燒。流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉⑥。

  ①[簾]酒旗。②秋娘渡與泰娘橋:都是吳江地名。

 ?、坫y字笙:笙上用銀作字以表示音色的高低。④[調(diào)]調(diào)弄樂(lè)器。

 ?、菪淖窒悖厚胰双@《堅(jiān)瓠集》:“按心字香,外國(guó)以花釀香,作心字焚之”。

 ?、捱@三句是說(shuō)歲月流逝,如今歸期難卜,將無(wú)形化為有形,生動(dòng)形象。

  首先,這首詞寫(xiě)春愁、與羈旅之愁,卻表現(xiàn)了一種清淡的情調(diào),它不象柳永《少年游》“夕陽(yáng)閑淡秋光老,離思滿蘅皋。一曲陽(yáng)關(guān),斷腸聲盡,獨(dú)自憑蘭橈”那樣觸目蕭然,滿懷離愁,令人憔悴。也不象晏殊《踏莎行》那樣借“小徑紅稀,芳郊綠遍”的美景來(lái)反襯“一場(chǎng)愁夢(mèng)酒醒時(shí)”的凄涼心境,蔣捷這里寫(xiě)感春懷鄉(xiāng)的清愁卻顯得有點(diǎn)超脫、調(diào)侃的意味,作者始終努力調(diào)和自己的心境,他因感春而生淡淡的鄉(xiāng)愁,于是馬上想借酒來(lái)壓一壓,但又沒(méi)有真的去喝個(gè)酩酊大醉,落個(gè)醒后“愁更愁”的滋味,只是坐在船里靜靜地看著酒旗相招,表現(xiàn)了一種可有可夫的恬淡心情,他寫(xiě)“風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭”,語(yǔ)調(diào)是漫不經(jīng)意的,并未給人以凄風(fēng)苦雨的感覺(jué),配上秋娘渡、泰娘橋的背景,反顯得那樣諧和、輕柔。他感嘆流光易逝而說(shuō)“紅了櫻桃,綠了芭蕉”也只是輕微的嘆息,并沒(méi)有“是處紅衰翠減,冉冉物華休”的沉痛。蔣捷似乎是站在“外我”的客觀位置上不經(jīng)意地玩味著這淡淡的春愁,是帶著一定的審美距離來(lái)寫(xiě)自己的愁懷的,所以主人公的情緒和客觀的景象相融得十分和諧,那輕波搖蕩的小舟、飄飄飏飏的酒旗、微風(fēng)細(xì)雨中的渡橋和花樹(shù),色調(diào)都很輕淡、柔和,和作者的淡淡愁情吻合無(wú)間,景中既有“我”之情,又淡得幾乎看不出來(lái),不象“碧云天,黃花地,秋色連波,波上寒煙翠,山映斜陽(yáng)天接水,芳草無(wú)情,更在斜陽(yáng)外”(范仲淹《蘇幕遮》)那樣一切景物都強(qiáng)烈地著上我之色彩。蔣捷筆下“江上舟搖,樓上簾招”、“紅了櫻桃,綠了芭蕉”,這是介于“有我”和“無(wú)我”之間的一種境界。全詞用的是平聲“幽”韻,讀來(lái)輕柔悠揚(yáng),不緊不促,更加完善了這種似有似無(wú)的意境。

  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次:
  • 電話:
  • 微信:
  • 備注:
文章標(biāo)題:一剪梅·春思賞析
本文地址:http://balticsea-crewing.com/show-8899.html
本文由合作方發(fā)布,不代表中職學(xué)校招生網(wǎng)立場(chǎng),轉(zhuǎn)載聯(lián)系作者并注明出處:中職學(xué)校招生網(wǎng)

熱門文檔

推薦文檔