涼州詞 王之渙拼音

涼州詞 王之渙拼音

  “涼州詞”是涼州歌的唱詞,也是盛唐時(shí)流行的一種曲調(diào)名。在這首詩(shī)《涼州詞》充分表現(xiàn)出盛唐詩(shī)人的廣闊胸懷。

  涼州詞 王之渙

  huáng hé yuǎn shàng bái yún jiān

  黃 河 遠(yuǎn) 上 白 云 間 ,

  yī piàn gū chéng wàn rèn shān

  一 片 孤 城 萬(wàn) 仞 山 .

  qiāng dí hé xū yuàn yáng liǔ

  羌 笛 何 須 怨 楊 柳 ,

  chūn fēng bù dù yù mén guān

  春 風(fēng) 不 度 玉 門 關(guān) .

  注釋

  1、涼州詞:為當(dāng)時(shí)流行的一種曲子(《涼州詞》)配的唱詞。

  2、黃河遠(yuǎn)上:遠(yuǎn)望黃河的源頭。

  3、孤城:指孤零零的戍邊的城堡。

  4、仞:古代的長(zhǎng)度單位,一仞相當(dāng)于七八尺。

  5、羌笛:羌族的一種樂(lè)器。

  6、楊柳:指一種叫《折楊柳》的歌曲。唐朝有折柳贈(zèng)別的風(fēng)俗。

  7、度:越過(guò)。后兩句是說(shuō),羌笛何必吹起《折楊柳》這種哀傷的調(diào)子,埋怨楊柳不發(fā)、春光來(lái)遲呢,要知道,春風(fēng)吹不到玉門關(guān)外啊!

  譯文一

  黃河好像從白云間奔流而來(lái),玉門關(guān)孤獨(dú)地聳峙在高山中。

  將士何須哀怨那柳樹(shù)不發(fā)芽,春風(fēng)根本吹不到玉門關(guān)外。

  譯文二

  縱目望去,黃河漸行漸遠(yuǎn),好像奔流在繚繞的白云中間,就在黃河上游的萬(wàn)仞高山之中,一座孤城玉門關(guān)聳峙在那里,顯得孤峭冷寂。

  何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲不來(lái)呢,原來(lái)玉門關(guān)一帶春風(fēng)是吹不到的啊!

  • 姓名:
  • 專業(yè):
  • 層次:
  • 電話:
  • 微信:
  • 備注:
文章標(biāo)題:涼州詞 王之渙拼音
本文地址:http://balticsea-crewing.com/show-8895.html
本文由合作方發(fā)布,不代表中職學(xué)校招生網(wǎng)立場(chǎng),轉(zhuǎn)載聯(lián)系作者并注明出處:中職學(xué)校招生網(wǎng)

熱門文檔

推薦文檔